• ベストアンサー

you know~のニュアンスについて

よく若い(?)女の子が話してる途中に 名詞のあととか、いろいろ区切りに ~you knowをつけているのを聞きますが、 どのようなニュアンスなんでしょうか? 日本語でいう、「でね」、とか「そうでしょ?」、 みたいな感じになるのでしょうか。 文語では見ない気がします。 あと大人もいうのでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • oignies
  • ベストアンサー率20% (673/3354)
回答No.1

端的にいって文の最後につける、ね、です。 口語でしかつかいません。 あまりつかいすぎないほうがよいといわれ ています。

noname#260418
質問者

お礼

やはり口語でしかつかわないですよね。 そしてあまりつかわない方がいい感じも していました。 英語を話せない私が連発したら話し相手は イラっとするでしょうね。日本語でも、ね、は つかい過ぎは良くない気がします。 回答ありがとうございました。

関連するQ&A