• ベストアンサー

この翻訳は大丈夫ですか?

Defendants' law violation (#1): The right not to be tortured. Guaranteed under Article 36, and 38 of the Constitution; Article 7, 10 of the ICCPR; as well as, Article 2 of CAT. ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ ↓ 被告の法違反 (#1): 拷問されない権利。憲法第36条、第38条;ICCPR第7条、第10条、またはCAT第2条に基づき保障されている。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 被告の法違反 (#1):  憲法第36条、第38条;ICCPR第7条、第10条、並びにCAT第2条に基づき、拷問されない権利、が保障されている。

noname#229141
質問者

補足

いつもありがとう!!! 一つのこと。。。それは2つの文章。。少しい強調します: Defendants' law violation (#1): The right not to be tortured. Guaranteed under: Article 36, and 38 of the Constitution; Article 7, 10 of the ICCPR; as well as, Article 2 of CAT. ↓ ↓ 被告の法違反 (#1): 拷問されない権利 保障対象: 憲法第36条、第38条;ICCPR第7条、第10条、並びにCAT第2条 上記はどうですか?

すると、全ての回答が全文表示されます。

関連するQ&A