- ベストアンサー
The teacher surprised at
The teacher surprised at what she solved the problem easily. かのじょがその問題を簡単に解いたので先生は驚いた この文章は合ってますか?
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
もう少し what について。 「~解いたということに驚いた」 この「こと」は that 節的な「~ということ」です。 what の「こと、もの」とは違います。 what he said「彼が言ったこと」というのは he said O という O の部分にあった、「もの」thing(s) の意味を what が含んでいるのです。 she solved the problem easily には、そういう thing(s) の出所が考えられません。 これは「~解いたということ」という that 節にあたります。
その他の回答 (1)
- wind-skywind
- ベストアンサー率60% (592/980)
回答No.1
The teacher was surprised that she solved the problem easily. be surprised で「驚く」です。 be surprised at ~と覚えますが、後に名詞がきます。 what を持ってくること自体は正しいです。 でも、「もの」という意味を含みますが、後とつながりません。 ここは be surprised (that) 節とするのが素直です。 had solved にすべき、という人がいるかもしれませんが、 solved で問題ありません。