• ベストアンサー

I'm being a teacher.

あるところで見た文章です。 下記の文章は正しいですか? What do you do ?  「普段は何をしてるの?(職業は何?)」 I'm a student.But now, I'm being a teacher.  「普段は学生です。でも、今は先生ですね」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Parismadam
  • ベストアンサー率65% (2756/4211)
回答No.4

こんにちは。8/1のご質問ではお返事を有難うございました。 ご質問1: <What do you do ?  「普段は何をしてるの?(職業は何?)」> 正しい用法です。 1.ぶしつけな質問の仕方でもなく、一般に使われている、職業の尋ね方です。日本語訳を読むとぶしつけに聞こえますが、英語の用法では日本語訳は関係ありません。 2.「職業は」と添える場合は、通常は前置詞はasではなくforを用います。 例: What do you do for a living? 「お仕事は何をなさっていますか?」 ご質問2: <I'm a student.But now, I'm being a teacher.  「普段は学生です。でも、今は先生ですね」> 正しい用法です。 1.be動詞+ingはここでは「現在進行形」の用法になります。従って、この文法に忠実に訳すと (直訳)「でも今は、先生になっている、ところだ」 となり、これが、抄訳のような日本語としてこなれた意訳になります。 2.つまり、この部分の時制は「現在」で、しかも「進行」の状態を表している、ということです。 以上ご参考までに。

waku2g
質問者

お礼

ありがとうございました♪ いつもお世話になってます (^^ゞ 今後ともよろしくお願いいたします。

その他の回答 (3)

  • Ukay
  • ベストアンサー率34% (25/72)
回答No.3

正しいです。 be being○○で「今の間だけ○○な状態」という意味を表します。 普段は学生だけど、今の間だけは先生です、ということです。 馬鹿っぽく/賢く/いい人っぽく振舞っている という場合にも I'm being silly/smart/nice. というように使えます。

waku2g
質問者

お礼

ありがとうございました♪ 今後ともよろしくお願いいたします

  • ANASTASIAK
  • ベストアンサー率19% (658/3306)
回答No.2

ま、そんなところですが、 What do you do ? はぶしつけな質問の仕方です。せめて、asを添えて「職業は」といった 方がいいです。 I'm a student.But now, I'm being a teacher. は最初が身分を表わしています。次の文章は現在を表わしています。 しかし、あまりそういう言い方はしません。

waku2g
質問者

お礼

ありがとうございます。 ところでasをどこにつけたらいいでしょう? よろしくお願いします。

waku2g
質問者

補足

ありがとうございます。 ところでasをどこにつけたらいいでしょう? よろしくお願いします。

  • taked4700
  • ベストアンサー率37% (777/2050)
回答No.1

OKです。

waku2g
質問者

お礼

ありがとうございます。 今後ともよろしくお願いいたします

関連するQ&A