- 締切済み
SNS上の会話・英訳(アドバイス)をお願い致します
友達同士のSNS上の会話で、友達が私の犬がグーグー寝ている写真を見て「仕事中だけど、私も猛烈に眠たい!グーグー寝れて羨ましい!」と話し掛けてくれました。これに 対して「じゃ、次に君が眠くなった時、僕(←犬のこと)と一緒に寝ちゃおう!どう?」というような返答をしたいのですが、なかなかうまく英訳が出来ず困っています。 この文、若しくは友達の話し掛けに対する少しジョークを交えたような返答を出来るだけカジュアルな会話調で英語にして頂けないでしょうか?何卒よろしくお願い致します。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
noname#261884
回答No.1
こんにちは。 一瞬下ネタかと思ったんですが違うんですね。 写真の犬が飼い主の女性に話しかけているという設定でしょうか。 その文そのまま訳すと上記のように下ネタ(自分と寝よう)みたいに 聞こえてしまうんで難しいですね。こんなのはどうでしょうか? 「じゃあ一緒に寝ないかい?ご主人様。 クビになったらドッグフードあげるからさ。 代わりにスペアリブをちょっぴりくれるだけでいいからさ。」 "Then, why don't we sleep together, Master" "I'll give you my dog food if you get fired." "I'm fine if you just give me some spare ribs instead." それほどカジュアルじゃないかもしれませんが、 親切なアメリカ人だったら笑ってくれますよ、きっと(笑)。