• 締切済み

日本語の問題

日本語の問題を教えて下さい。 「部屋を片付ける」 「部屋の中を片付ける」 「部屋の中の物を片付ける」 「部屋で物を片付ける」 どれが正しいですか?

みんなの回答

  • Nebusoku3
  • ベストアンサー率38% (1465/3824)
回答No.3

どれが正しいですか? という日本語の問題があったのでしょうか?もしそうだとすれば、おかしな問題と思います。 その回答であれば、すべてが正しい日本語になるでしょう。 「部屋を片付ける」⇒ 片付ける対象が「部屋」 「部屋の中を片付ける」⇒ 片付ける対象が「部屋の中」 「部屋の中の物を片付ける」⇒ 片付ける対象が「部屋の中の物」 「部屋で物を片付ける」⇒ 片付け作業をする場所が「部屋」でその対象が「物」 ということになり、他の条件が無ければ全て正しい日本語ですね。

noname#212854
noname#212854
回答No.2

すべて、正しい。 片付ける対象や片付ける主体が、それぞれ違っているだけ。 問題はないので、それぞれの意味を教えてください、と再投稿するべきでしょう。

  • kagakusuki
  • ベストアンサー率51% (2610/5101)
回答No.1

 日本語の意味から考えますと、厳密に言えば最も正確な表現なのは「部屋の中の物を片付ける」という事になるのですが、実際の生活においてはその様な言い方をする事はあまり多くは無く(間違っている訳でも、殆ど使われない訳でもありません)、通常使われるのは「部屋を片付ける」です。  尤も、厳密に言いますと、「部屋を片付ける」では「部屋自体を処分する」という意味になる筈なのですが、その様な意味として「部屋を片付ける」という表現を使う日本人はまずいません。  又、「部屋の中を片付ける」も「部屋を片付ける」に次いで多く使われる表現です。  一方、「部屋で物を片付ける」というと、片付ける対象となる「物」が「最初から部屋の中に散らかって存在していた物」であるとは限らず、どちらかと言えば「その物に対して何らかの処理を行う(或いは処分する)という作業を、部屋の中で行った」という意味の様に感じられますから、普通はその様な表現はしません。

関連するQ&A