- ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:英訳お願いします!)
辛抱強い愛情 - 英訳と手紙の作成方法
このQ&Aのポイント
- 手紙を作成する際、自分で創作することが多いですが、英会話初心者のため難しい場合もあります。自動翻訳では伝わらないこともあるため、生きた英語で訳したいです。
- 手紙作成の効果や紫陽花の花言葉についても調べています。紫陽花の花言葉にはさまざまな意味がありますが、私たちにぴったりだなと思ったのは【辛抱強い愛情】です。
- 手紙作成の過程で腕が上がったように感じます。自分で作成することで、より自分らしさを表現できるようになりました。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
I used a commercially available postcard at first but I have been creating my own postcards after the second one since I began corresponding with you. I feel like my technique of making postcards has improved since I began to make them by myself. It's thanks to you. (^^) I made one with hydrangea flowers this time. In Japan, rainy season sets in in June. Hydrangeas bloom about this time. I checked the language of flowers of hydrangea. The hydrangea has a lot of meanings in the language of flowers, some are good and some are bad. :D The one which I thought is perfect for us is "patient love".
お礼
ありがとうございます!! 一刻も早く手紙を送りたかったので助かりました!!