• ベストアンサー

和訳をお願いします。

I will finish this work in 3months time. この場合、3ヶ月後でしょうか、3ヶ月以内でしょうか? よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.4

http://m.kotobank.jp/ejword/in?dic=pej4&oid=SPEJ03655100 14(2)のところ。 http://okwave.jp/qa/q685902.html#bmb=1 こちらも参考にしてください。

stones
質問者

お礼

ありがとうございました。「3ヶ月後」という意味なのですね 重ねての回答ありがとうございます。

その他の回答 (3)

  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.3

> I will finish this work in three months time.  私は3ヶ月後にはこの仕事を終えているだろう。

stones
質問者

お礼

ありがとうございました。「3ヶ月後」という意味なのですね♪

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

三ヶ月以内にという意味です。 ただ一ヵ月後かもしれないし、二ヵ月後かもしれません。 何れにせよ最低でも三ヶ月間の猶予をくれということです。

stones
質問者

お礼

ありがとうございました。「3ヶ月以内」という意味なのですね♪

  • d-y
  • ベストアンサー率46% (1528/3312)
回答No.1

3ヶ月で終わらせると言っています。 「3ヶ月後」か「3ヶ月以内」かということなら、「3ヶ月後」です。

stones
質問者

お礼

ありがとうございました。「3ヶ月後」という意味なのですね♪

関連するQ&A