• ベストアンサー

英訳をお願い致します。

宜しくお願い致します。 今回は顧客との話がまとまりませんでしたので、注文には至りませんでした。 また次回、宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Our customer and we could not come to an agreement (on this matter) resulting in no order.     我々の顧客と我々の間で(この件で)同意に至りませんでしたので、注文はありません。 We are counting on the next chance.     次の機会には、よろしくお願いします。

konkan
質問者

お礼

毎回本当にありがとうございます。

関連するQ&A