- ベストアンサー
burst into laughter
burst into laughter 急に笑い出す burst into tears 急に泣き出す burst into a gallop 急に駆け出す なぜ laughter や tears の時と違って、 gallop には a がつくのですか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
なぜ laughter や tears の時と違って、 gallop には a がつくのですか? →馬の歩き方・走り方には、いくつか言い方があります。 gallopは乗馬では通常、最も速い走り方です。 たとえば次のような言い方があります。 amble 側対歩で歩く。 trot 速歩で歩く。 canter 速足で走る dash 勢いよく駆ける gallop 全速力で駆ける ですから、burst into a gallopというのは、自動車で言えば、ギアをgallopに変えるみたいな意味なのです。特に複数形を要求する内容ではありませんので、単数形のaがつきます。1つのギアと思って下さい。 laughter→数えられませんね。無冠詞です。 tears→涙がある時点でどっと出るわけですから、a tearというわけにはいきません。当然tearsと複数形です。 以上、ご参考になればと思います。