• ベストアンサー

英訳を願います

航海関係の英訳を願います 紙海図同等データの表示がメイン(単なる航海計器) 当方の訳 The display of equivalent data of paper chart is main (mere nautical instrument) でも英語らしくないような気もします。よろしく

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • dorian337
  • ベストアンサー率51% (158/305)
回答No.1

文章にしてしまった方が楽です。 紙海図同等データの表示がメイン(単なる航海計器) → この計器のメインの機能は印刷された海図同等の海図を表示することです。 The main function of this instrument is to display nautical charts equivalent of printed ones.

houseroof
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A