- ベストアンサー
10年前に訪れたハウステンボスの思い出とビールの話
- 10年前に訪れたハウステンボスの思い出とビールの話について語り合いました。
- ハウステンボスへの旅行やビールの種類について話しました。
- 日本代表の試合結果や週末の予定についても話し合いました。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
> Yes I have been to Huis Ten Bosch! It was 10 years ago haha. うん、ハウステンボスに行ったことはあるよ。10年前だけどね(笑) > When are you going there? 君はいつそこに行くつもりなの? > Your city is in the south of Japan right? 君の住んでる町は日本の南の方だよね? > I was surprised you know the restaurants in Tokyo when your city is so far away! haha!! 君の住んでる町は東京からずいぶんと遠いのに、君が東京のレストランを知ってるなんて驚いたよ!(笑) > Thank you for the advise about the restaurant!! おすすめのレストランを紹介してくれてありがとう! > Grolsch is a bit like Asahi I think. グロイシュは少しアサヒのヒールに似た感じだと思う。 > And Heineken is more like Sapporo beer. それとハイネケンは、どちらかというと [アサヒよりも] サッポロ・ビールの味に近い。 > The bottle of Grolsch is very creative! グロイシュの瓶は [キャップに] 特徴があるんだよ! > It is very difficerent (if they have the big bottle still). 他のビール会社の瓶とはまるで違っている (他社がまだ大瓶のビールを生産していればの話だけど)。 > The amount is 0,5 liters it looks like this: 500cc の瓶で、こんなふうな瓶だ。 http://bier.blog.nl/files/2012/08/grolsch-beugelfles.jpg > Sorry Japan lost from Greece :-( I was so happy if Japan win from Greece!! But it was equal :-( 残念、日本はギリシャに勝てなかったね ・・・ 日本が勝てば良かったのにね! でも引き分けではあったことだし ・・・ > I think the Netherlands will have difficult matches in the quarter final. ぼくは、オランダは準々決勝では厳しい試合になるのではないかと思う。 > I hope they will succeed to play a good match! でも、オランダはいい試合をしてくれるだろうと期待している! > How is your weekend? What will you do? 週末の予定はどう? どんなことをするの? > Thank you for your message! 返信をありがとう!
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
そう、私はハウステンボスに行ったことがある。190年前だハハ。 あそこへ何時行くの? あなたの家は西日本でしょう?自分の家は(東京から)遠いのに、東京のレストランを知っているとは驚いたハハ。レストランの情報ありがとう。 グロルシュは、ちょっとアサヒみたいだと思う。ハイネケンはサッポロに近い。グロルシュの瓶はとても独創的だ!変わっている(もしまだ大瓶があればだが)。0.5リットル瓶でこんな形だ。 http://bier.blog.nl/files/2012/08/grolsch-beugelfles.jpg 日本、ギリシャに負けて残念 :-( もし日本がギリシャに勝ったら嬉しかったのに!! でも同じ(=ひきわけ)だった :-( この四半期最後の決勝戦はオランダにとって難しい試合になると思う。ま、いい試合をしてくれるといいけど。 あなたの週末はどう? 何をするの? メッセージありがとう! (ネイティブでないところはありますが、なかなかの英語ですね)
お礼
ありがとうございます( ^∀^)
お礼
ありがとうございます( ^∀^)