• ベストアンサー

和訳お願いします!!

is this you ○○ ○は名前です。クエスチョンマークがないので省略しているのでしょうか? is this と this is の違いがいまいちよくわかりません。 はっきりとした意味が知りたいです。よろしくお願いします。。!!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

is this you ○○ とするならば、最初のisは大文字ではじめるべきですし、question markもつけるべきです。 Is this you, Josh? このように書くことになります。小文字ではじめて、?もなくて、いい加減な文の書き方ということになります。

tomato1192
質問者

お礼

彼はインド人なのですが聞いた話だとインド人の英語は変更していたり省略していたりで英訳するのがとても難しいと聞いたことがあります。 分かりやすく教えていただきありがとうございました。

関連するQ&A