- ベストアンサー
意味がちゃんと分からない
「それに、たいていね、しっと心とまでいかなくても。。。」というのはどういう意味ですか?「それに、嫉妬しなくてもいい。。。」と同じですか。 それに、外国人だから、それを英語に翻訳できる人がありますか。 宜しくお願いします
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
1.「それに、たいていね、しっと心とまでいかなくても。。。」というのはどういう意味ですか? そのうえ、殆どの場合、嫉妬心とは言い切れなくても(それに近い、、、)」 2。 「それに、嫉妬しなくてもいい。。。」と同じですか。 いいえ、違います。 3。 それに、外国人だから、それを英語に翻訳できる人がありますか。 Furthermore, in most cases, I wouldn't go so far to call it jealousy, but (it comes mighty close...)
その他の回答 (1)
- umigamitaiyo
- ベストアンサー率21% (81/374)
回答No.2
それに、たいていね、嫉妬心とまでいかなくても… 「嫉妬心とまでいかなくても…」は(嫉妬に近い感情をもっている)みたいな意味です。
お礼
ありがとう!本当によくわかりました。