• ベストアンサー

和訳お願いします

以下の文章の和訳お願いします。 they think 'm out of my mind 'mとは何か併せて回答お願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

They think I am out of my mind. 「彼らは、私が私の心の外にいると思っている」    和訳1。あいつらは、俺が気違いだと思ってるんだ    和訳2。あの方々は、私が気が狂っているとお考えです。 'm は、I'm さらに I am の省略形ですが、前後の関係で him, them whom などの略の場合もあります、ですから正式の文書には使わないのが普通です。

その他の回答 (1)

noname#196249
noname#196249
回答No.2

No1の方が回答されている通りです。 ですがout of (my) mindという表現は、時にはもっと冗談っぽく訳す事もあります。