- ベストアンサー
英訳してください(;o;)
さっき届いたよ! あんなにたくさんありがとう! イチローにもわたしたよ。 Tシャツがかっこいい! みちとしが早速着てた(笑) ほんとにありがとう。 書いてあった字はふみえさん? すごくきれいな字だね。 私たちもいつかお返し贈るね。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
文章からしての砕けた感じで書いてあります。 It just arrived! Thanks for sending us so much stuff! I gave it to Ichiro as well. The T-shirt's were so cool! Michitoshi wore his right away (hehe/lol/hahaどれでも) Was Fumie-san the one doing the writing? It was really lovely handwriting. We'll send you something soon too!
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
I received it a little while ago. Thank you for sending so much! I gave some to Ichiro. The T-shirt is cool. Michitoshi lost no time putting it on. Thank you very much. Did Fumie write these letters? The handwriting is so beautiful. We will send you something in return.
質問者
お礼
ありがとうございます
お礼
ありがとうございます