- ベストアンサー
inとofの違い
study in ~とstudy of~の違いは何ですか? inだとある分野という広い領域を表して、ofだと具体的な内容が来るのかなと思いました。 またstudyを動詞にとったとき、前者はそのままinが来ますが、後者はofを外して直接目的語にするのでしょうか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
名詞 study の後の in か of かは日本語として明確に区別するのは難しいですね。 「~の研究・勉強」で in ~をよく使います。 change in ~などと同様,「の」だけど in で 「~における」という感じです。 一方,of も用いられます。 作家や芸術家のような人の研究なら of がいいと思います。 学問分野の場合,in も of も両方使えると思います。 確かに in の方がっや広めのイメージはあります。 動詞になった場合,名詞で in でも of でも, 直接,目的語がきます。 study in ~とはなりません。 of は「~について」という場合にはあり得るでしょうが, 普通は about か on でしょうね。 of なら,study something / a lot という目的語をはさんで of ~とすることはあると思います。
お礼
ふむふむ。ありがとうございました!