- ベストアンサー
In terms ofとin point of
題名のまんまです。 in terms of と in point ofの違いを教えてください。 できれば使い分けもお願いしますm(_ _)m
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
point は、点です。 だから、例えば、「この点から言えば」、というような場合に使います。 terms は、もともとの意味は、時間的な場合は、ある一定の長さがあります。 だから、例えば、「立場から言えば」、とか、「見地から言えば」、ということで、時間的な長さがありる場合に使います。
お礼
なあるほど~ 立場って感じなんか~( ^ω^) 分かりました!! ありがとうございます*\(^o^)/*