• ベストアンサー

下記の文を英語にお願いいたします

荷物を横脇に詰めて置いてもらえますか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Him-hymn
  • ベストアンサー率66% (3489/5257)
回答No.1

Will you put your baggage out of the way, please? 荷物が邪魔をしている(人が通りにくいなど)場合はこんな言い方がよいと思います。 Put your baggage as close as the wall. 壁際に荷物を置いて下さい。 as close as を使えば、詰めてというニュアンスも出ます。 以上、いかがでしょうか?

関連するQ&A