Traditional Japanese artisan apron to work on knives and bonsai.
盆栽はもう英語になっています。もし「伝統的」な部分を強調したいのであれば:
Traditional Japanese artisan apron born of necessity for swordsmiths and bonsai gardeners.
とでも言えると思います。「ハンドメイド」でも良いと思いますが、最近こちらではやたらとartisanを使い、大量生産ではない、スーパーのデリで焼いたパン等もartisan breadと称されます。Artisanは職人とか工芸家という意味で、craftsman と同じ様な意味です。
ご参考まで。
Japanese traditional hand-made apron
Great for those who sharpen knives and who grow dwarf trees!
あるいは
You wanna sharpen knives or grow dwarf trees?
This Japanese graditional hand-made apron is for you!
というのはいかがでしょうか?
ご参考になればと思います。