- ベストアンサー
どなたか英訳のご協力をお願い致します。
「先日、AさんとBさんにはお伝えしましたが、○・×・△のinventory movementについて、重要なお知らせがあります。」
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
Here is an important notice about inventory movements. I' ve already informed both A and B about this matter. ※このあとに重要なお知らせが続くと仮定しました。
その他の回答 (1)
- fumiuchip
- ベストアンサー率13% (119/898)
回答No.1
I gonna tell you the inventory movement of ○・×・▽. I have allready told A and B about that.
質問者
お礼
早速のご回答、誠にありがとうございます!
お礼
参考にさせていただきます!ありがとうございます。