- ベストアンサー
英語で会話
(今までの会話) 「今までに旅行した事はありますか?」 「はい。でも遠出した事はありません。」 この会話の次に It would be nice to see the world. と 返事が来たんですが、どうゆう意味なんでしょうか。またこちらから返事する場合はどのような文がベストなのか教えてほしいです。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
- ベストアンサー
noname#203135
回答No.2
No.1ですが 日本語書き間違えました きっとナイスなことだとよー、ではなく、きっとナイスなことだよー でした 返事する場合はどのような文がベストかは、あなたが相手の薦めに対してどう思ったかを書くべきです。 今まで相手がどこに行ってどんなことをしたのが楽しかったのか聞くとか、 どんなくらいのお金や安全意識が必要なのか聞いてみるのもいいし こんどいっしょに旅行してと誘うのもいいと思うし
その他の回答 (1)
noname#203135
回答No.1
would be を is に置き換えてみれば簡単でしょう? Would be と is の違いは、isが「~だ」と言い切ってしまっているのに対し、必ずしも絶対そうではないけどまあだいたいそうだよねみたいな不確定要素を残した程度な感じで、自分の意見を言うときの口語としてはまあほぼ同じ意味です。 It's nice (ナイスなことだよねー) to see the world (世界を見るってことって) だから is を would be に戻すと It would be (きっとナイスなことだとよ~) to see the world (世界を見ることって) 遠出したことのないあなたに、海外旅行を薦めてるんですよ
質問者
お礼
なるほど…(・∀・)!!ありがとうございます!勉強になりました(>_<)
お礼
わかりました(^ω^)ありがとうございます!