- ベストアンサー
物体が半分地中に埋まっている状態の英語
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
半分であれば half buried 一部であれば partially-buried http://eow.alc.co.jp/search?q=half-buried http://eow.alc.co.jp/search?q=partially-buried
その他の回答 (2)
- kendosanko
- ベストアンサー率35% (815/2303)
前の人達のとおり、いくつかの言い方があると思うけど。 a partially hidden car in the ground a car partially hidden in the ground 物体ならcarの代わりにobject 人が死体なら a dead body partially put in the earth いろいろありえます。 海水に部分的に浸っている物体なら an object partially submerged in seawater a partially submerged object in seawater などなど
お礼
ご回答ありがとうございます。 いろいろな言い回しがあるのですね。 なるほどです。 名詞的に使いたいので、「Half-Buried ○○○」というのが 私が求めていたものに近い表現かなと思います。 ありがとうございました。
half-buried 例)A half-buried car https://www.google.com/search?sugexp=chrome,mod%3D1&q=%22half+buried%22&um=1&ie=UTF-8&hl=en&tbm=isch&source=og&sa=N&tab=wi&ei=qDj6T7auI9HRmAWk2eGYBQ&biw=1024&bih=653&sei=qjj6T7PDJar3mAXtxNyvBQ
お礼
早速のご回答、ありがとうございます。 シンプルな回答で、よく分かりました。
お礼
ご回答、ありがとうございます。 半分くらい埋まっている場合と、一部分が埋まっている場合では 少し表現が違うのですね。良く分かりました。