• ベストアンサー

これを英語で何と言えばいいでしょうか?

よろしくお願いします。 下記の英語をどのように表現すればいいでしょうか? 「商品Aと商品Bのカタログをそれぞれ2部ずつ、商品Cのカタログと仕様書をそれぞれ3部ずつください」 「まあいいか、(失敗したときなどに自分に言い聞かせる)」

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.1

* Give me two copies each of the catalogues for items A and B, and give me three copies each of the catalogue and specification document for item C. http://eow.alc.co.jp/search?q=three+copies+each * I guess it's OK. Forget it. Never mind. http://eow.alc.co.jp/search?q=I+guess+it%27s+OK.+Forget+it.+Never+mind.

kimi1980
質問者

お礼

回答ありがとうございました。

関連するQ&A