英語の文章を翻訳して頂きたいです!
あるホテルに用があり、英語でメールをし、返事がきたのですが、正直5割ほどしか理解ができずにいます。
どなたか翻訳して頂けると嬉しいです(>_<)
さらに、返事の文章も作れないので困っています(´・_・`)
それはまた後で考えたいと思います。
こちらです。お願いします。
thanks for the email and for understanding, that we can not forward any personal details to you.
Unfortunately, the information, that his first name is Oliver and that he stayed with us over 4th September, is not gonna be enough information for us to find him or his email address, as he may as well have travelled with friends and made a reservation under a different name and also, maybe he didn't just arrive 4th September, but had a different booking with us before, so we can not find anything under that date.
I am sorry, that I can not help you with that,