• ベストアンサー

"get some"?

アメリカの現代戦争モノの映画を観てると 兵士たちが突撃する時に、 "Get some!" と言ってるように聞こえるのですが、どんな意味ですか? 「くらえ!」みたいなことでしょうか?

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • bakansky
  • ベストアンサー率48% (3502/7245)
回答No.2

下記のページの説明が参考になるのではないかと思います。 すると 42mg さんの推測で間違っていないということになります。

参考URL:
http://www.screenplay.co.jp/shitsumon/2004/question033.html
42mg
質問者

お礼

早速の回答ありがとうございます。 なるほど、 ケンカ売るときは Do you want some of me? で、 「オレの一部(ケンカの実力=攻撃)が欲しいか?」→「やるか?」 なのですね。 get some! = 攻撃を得ろ! = くらえ! みたいな感じでしょうか。 にしても、URL先にもありましたが、 someにはやっぱり「そっち」方面の意味もあるんですね。 でも、日本語でもわざと「あれ」とかでごまかしたりしますしね。

その他の回答 (1)

  • tanuki4u
  • ベストアンサー率33% (2764/8360)
回答No.1

http://www.eigowithluke.com/2011/05/get-some/ もっと 下品らしい。 くらえ! というよりは 男が言うと 「くわえやがれ」くらいの意味

42mg
質問者

お礼

笑 「some=ナニ」で 「ナニをくらえ!」みたいな感じですか。 ありがとうございます。

関連するQ&A