- ベストアンサー
ハナミズキ(花水木)の英語名について
今の季節ハナミズキがきれいに咲いています。このハナミズキを英語ではDog Woodと呼ぶそうですが、立ち木の場合であれば、Dog Treeと言うべきではないかと思いますが、なぜDog Woodなのでしょうか。Woodは一般的には材木の意味ですが。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
dogwoodの名前の由来についてはWikipediaハナミズキ http://ja.wikipedia.org/wiki/%E3%83%8F%E3%83%8A%E3%83%9F%E3%82%BA%E3%82%AD をご覧ください。なお、dog woodではなく、dogwoodとくっつけて用います。
お礼
ご回答有難うございました。 なるほど、昔からそういう名前で呼ばれているわけですね。 日本の名前は「花水木」で詩的イメージが膨らむ名前なのに、 英語では「Dogwood」とは、なんともイメージの膨らまない名前ですよね。