• 締切済み

【英語】「できる気が(だんだん)してきた」

スポーツの試合に出る前日に、自分がnervousであることを友人に伝えると、励ましの言葉をもらいました。それを聞いて、なんだか笑みが出て、できる気がしてきた(やれる気がしてきた)。と感じた時のフレーズはなんと言うのが自然でしょうか。I feel I can. が「できる気がする」としたら、 表現したいポイントは 「できる気が(だんだん)してきた」というフレーズです。 よろしくお願いします。

みんなの回答

noname#172005
noname#172005
回答No.6

I began to feel confident that ...

okwave_english
質問者

お礼

みなさまのお答えを参考にさせていただいて、" I am getting confident."としました。ありがとうございました。

回答No.5

せっかくなので、I feel I can. を活かして作文します。 ( )の語句は進行形で表現できていますので、なくても通じると思います。 I'm getting (slowly または bit by bit ) to feel I can do it.

okwave_english
質問者

お礼

みなさまのお答えを参考にさせていただいて、" I am getting confident."としました。ありがとうございました。

  • Oubli
  • ベストアンサー率31% (744/2384)
回答No.4

I'm becoming (more and more) confident that I can. とかどうでしょうか。

okwave_english
質問者

お礼

みなさまのお答えを参考にさせていただいて、" I am getting confident."としました。ありがとうございました。

  • favo99
  • ベストアンサー率34% (44/129)
回答No.3

I will do well. http://eow.alc.co.jp/search?q=I+will+do+well I felt that I will do well when my friends encouraged me.

okwave_english
質問者

お礼

みなさまのお答えを参考にさせていただいて、" I am getting confident."としました。ありがとうございました。

  • marbleshit
  • ベストアンサー率49% (5033/10253)
回答No.2

I began to feel I can do it.

okwave_english
質問者

お礼

みなさまのお答えを参考にさせていただいて、" I am getting confident."としました。ありがとうございました。

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

Your encouraging words gave me a growing amount of confidence.

okwave_english
質問者

お礼

ありがとうございます。英語でも日本語と同じような言い回しができるのですね。勉強になりました。Your encouraging words gave me...