- ベストアンサー
英語が出来る方、翻訳お願いします。
恋人に・・・ 「あなたがかなり忙しいってことは 私は充分わかってるよ。 でももっと構ってよ!!!」 構ってよ→強制する感じではなく甘えた感じで表現したいです。 あと 「もちろんあなたは空港まで迎えに来てくれるよね? 空港からあなたの家までタクシーで行けなんて言わないよね?」 以上です。 お願いします。
- みんなの回答 (3)
- 専門家の回答
恋人に・・・ 「あなたがかなり忙しいってことは 私は充分わかってるよ。 でももっと構ってよ!!!」 構ってよ→強制する感じではなく甘えた感じで表現したいです。 あと 「もちろんあなたは空港まで迎えに来てくれるよね? 空港からあなたの家までタクシーで行けなんて言わないよね?」 以上です。 お願いします。
お礼
ありがとうございました。 英語は分からないのでベストアンサーさんを決めにくいのですが 私はmoreという響きが好きなのでsayshe様に!!! 皆様またお願い致します。