• 締切済み

エスペラント語がわかるかた、教えてください!

一日を愛で満たせ 英語では fill the day with love エスペラント語では何といいますか? わかる方、教えてください。

みんなの回答

  • purunu
  • ベストアンサー率42% (518/1214)
回答No.2

No.1の方のであっていますが、「句」としてですね。 命令文としてなら、つまり、英語で Fill the day with love! のつもりなら、 Plenigu la tagon per amo! となります。 読み方は、ローマ字読みで、 プレニーグ ラ ターゴン ペル アーモ。

回答No.1

plenigi la tagon per amo 語順は英語と同じです。 fill   the day  with love

関連するQ&A