• ベストアンサー

「~だけでも」の英訳

「机と椅子だけでも用意してください」の「だけでも」は、どのように英訳したら良いのでしょうか? 他にも用意してほしいものはあるのですが、とりあえず、少なくとも机と椅子だけは用意してほしい場合です。宜しくお願い致します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

Please prepare a desk and a chair at least.

okaduncan
質問者

お礼

途上国にいるもので、ネット環境が悪くお礼が遅れ、すみません。そしてありがとうございました。

その他の回答 (1)

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

At least you should get a chair and a desk ready.

okaduncan
質問者

お礼

途上国にいるもので、ネット環境が悪くお礼が遅れ、すみません。そしてありがとうございました。