• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:怒りの英訳お願いします(その54))

東北大地震の影響と東電への怒り

このQ&Aのポイント
  • 東北大地震によって私の親戚が亡くなりました。
  • 私は絶対に東電を許しません。
  • 東電と政府は汚染された食品を全国に広めており、それによって癌などの病気になった場合、因果関係を否定しようとしています。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

非常に共感します。 I can sympathize with your idea very much.

china1
質問者

お礼

ktrtmd1400さん、こんにちは。 そしてはじめまして。 回答頂きまして感謝です。 東電と政府を福島に移転させたい気持ちです。 今回のことで、以前よりわかっていた事ですが弱者切り捨てが 日本の政府の「いつもの」やりかただと再認識しました。 回答本当にありがとうございました。 感謝致します。

その他の回答 (1)

  • sayshe
  • ベストアンサー率77% (4555/5904)
回答No.2

1. One [Some] of my relatives died because of the huge earthquake and tsunami in the Tohoku area. 2. I will never ever forgive TEPCO! 3. Eat all the radioactive-contaminated food at your company cafeteria. 4. You intend to scatter radioactive-contaminated food all over the country with the government, and if we get cancer, you will avoid your responsibility by saying that you cannot prove cause and effect. 5. I strongly urge you and the government to compensate us for the damage by buying out all the contaminated food in the Tohoku area. <翻訳機和訳・参考> 1. 私の親類の1人[いくつか]は、東北地方で巨大な地震と津波のため、死にました。 2. 私は、TEPCOを絶対に許しません! 3. あなたの社員食堂ですべての放射性汚染食品を食べてください。 4. あなたは政府とともに国中に放射性汚染食品を散らすつもりです、そして、我々がガンにかかるならば、あなたは原因と結果を証明することができないと言うことによって責任を避けます。 5. 東北地方ですべての汚染食品を買い取ることによって我々に損害を補償するよう、私はあなたと政府に強く主張します。 http://honyaku.yahoo.co.jp/ ☆おはようございます。もう今日はになっていますね。明日は投稿お休みなんですね。今日は、私は、お昼から母に会いに行くつもりです。

china1
質問者

お礼

こんばんは、saysheさん。 今頃はお母様のところに行かれてると思いますが、 どうぞ、お母様と一緒の時間を大切になさってくださいね。 本当に、いつもお忙しい中回答していただき感謝です。 明日は、やはり気持ち的に質問はできないです。 月曜日から、また気持ちを切り替えて また、言いたい放題の質問をしたいと思います。 これからも宜しくお願い致します。 感謝です。 無理だけはなさらないでくださいね。

関連するQ&A