ベストアンサー 服のプリント英文の意味 2012/02/26 22:20 No gram(glamかも?)Just Fucking. って「挨拶なしに姦っちまえ」って意味なんですかね? 転じて「挨拶なければタダの猿」って意味ですかね? みんなの回答 (3) 専門家の回答 質問者が選んだベストアンサー ベストアンサー juichikumi ベストアンサー率61% (92/150) 2012/02/27 20:06 回答No.3 それはたぶん No Glam / Just Fucking Slam だと思います。 であれば、韻を踏んだ(glamとslam)英語のダジャレです。 'glam' は 'glamour' の省略形で、口語で「いかしてるところ」の意。 'slam' は口語で「刑務所」。 'fucking' はたぶんご存じのように特別の意味があるわけではなく、言葉を荒っぽく、汚く、あるいはいかにも仲間内っぽい感じにしているだけの形容詞。 というわけで、このTシャツのプリントが言いたいのは 「いけてるとこじゃネエぜ、ムショなんて」という意味でしょう。 日本語でダジャレを置きかえるのは難しいけど、強いてトライしてみれば 「ブタ箱行ったら、お払い箱」って感じでしょうか。 質問者 お礼 2012/02/27 21:28 あ、それそれ。まさにその服持ってるんちゃいますか?そうかぁ、ヤケになってブタ箱行ったら終わりかぁ。みたいな感想。 それか、「イケテる事無しじゃあ、クソ務所暮らしと同じダゼ~」みたいな感じかも知れませんね。 いやいやすっきりしました。ありがとう。 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 その他の回答 (2) bakansky ベストアンサー率48% (3506/7251) 2012/02/26 23:07 回答No.2 No glam. だと仮定して、検索してそういう用例を見つけました。 There's no glam or glitz. http://www.jsonline.com/entertainment/newswatch/128035998.html?newsWatchDate=12-14-2011 そうだとすると、「何の魅力もない。単なる糞だ」 (あえて汚い言葉を使わせていただきました) のような意味ではあるまいか、と想像しました。「挨拶」 とは関係がないような気がします。 質問者 お礼 2012/02/27 21:18 glamだったみたいですね。いやいやありがとうございます。スラングはむづかし~ 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 cbm51901 ベストアンサー率67% (2671/3943) 2012/02/26 22:59 回答No.1 "No gram" は、「クスリはやってないよ」みたいな意味かも知れませんね。(コケインの量をグラムで測ることから) "Just Fucking" は「ただヤッテル」でしょうから。 「ラリっちゃいないぜ、ただヤッテルだけよ」とか...。 質問者 お礼 2012/02/27 21:21 あ、gramかな?いやでもno 3の方がやはり正しいみたいです。参考にします。ありがとうございます~ 広告を見て全文表示する ログインすると、全ての回答が全文表示されます。 通報する ありがとう 0 カテゴリ 学問・教育語学英語 関連するQ&A “ fucking ・・・ ” とは、“ 超 ~ ” と同じ意味と思って良いのですか 英語で、“ fucking ・・・ ” というのは、日本語では、“ 超 ~ ” と同じ意味と思って良いのですか。 “ Oh, fucking hot! ”と言うのは、「 超暑い!」というのと同じ意味と思って間違いないでしょうか。 意味を教えてください。 「fucking mad of this!」の意味を教えてください・・・ 英文の意味がよくわかりません ふとテレビでやっていたのですが Killing a man what you done no harm? (なんの害もない人を殺したの?) という意味らしいのですが、なぜこのような意味になるのでしょうか? 自分で直訳してみたのですが Killing a man what you done→人を殺したということをしたあなた、 no harm → 無害 人を殺したというあなた+無害=なんの害もない人を殺した になるのでしょうか? 天文学のお話。日本ではどのように考えられていた? OKWAVE コラム 英文の意味を教えて下さい。 下記の意味を教えてくれませんか?お願いします。 I am sorry. There are no opportunities for now. 英語の意味を教えてください。 i fucking killed it at ball today とは、どういう意味なんでしょうか?? 英文の意味を教えて下さい 下記の英文の意味を教えて下さい。 文脈としては、恋人同士がケンカをしたあとに、彼女からのセリフです。 No matter hard keep on fighing よろしくお願いいたします。 すみませんこれどういういみですか?(´・・`) Fucking my life because of bitch I hope your parents die Fuck off bitch 元彼にこんなこと言われましたどういういみですか 英文の意味 No one has come up with a substitute for hard work. -- Ted Williams メジャーリーグのテッドの言葉ですが、どういう意味になりますか?自分は、”キツイ練習に代わるモノはない”と訳します。 英文の意味 以下の英文の意味はなんでしょうか? 1) your boy's out! so maybe no one's a loser?Right,Tom? 2) time seemed to stretch. boy'Sは、boy isですか? よろしくお願いします。 英文の意味を教えて下さい 今朝のUSA TODAY (@USATODAY) のツイートですが意味が分かりません。 Would you forfeit some of your salary to work one less day a week? アンケートのようで、この問いに対して「Yes 22%、No 78%」とした円グラフが載っています。よろしくお願いいたします。 この英文の意味を教えてください。 「Thank you for looking at Bookscorner1. no sale is ever final.100% satisfaction.may have a remainder mark has shelf wear.」 これは中古の本を売っているところでの、ある本の状態についてのコメントなのですが、意味がイマイチよくわかりません。 訳をお願いします! この英文の意味?2 先日より個人輸入商品の未着に関してお伺いしていましたが前回の質問を誤って締め切ってしまいましたので再度こちらに書込みさせていただきます。 前回の質問ではmarblechocolate様に非常に詳しく教えていただきまして相手から下記の返事が返ってきましたが訳すと「注文の商品を引く?」って意味にとれるのですがこの意味は「支払い分を返金するので」と言う意味でしょうか? I WILL PULL YOUR ORDER ****(オーダーNo) TOMORROW AND RESEND, YOUR WASTING YOUR TIME THE POST OFFICE COULD CARE LESS, OK ILL RESEND TOMORROW, THANKS BOB 困り果てています宜しくお願いします。 日本史の転換点?:赤穂浪士、池田屋事件、禁門の変に見る武士の忠義と正義 OKWAVE コラム 英文の意味が分かりません。 以下のような文章がありました。 (TOEIC 究極の模試より) They said they were raising praises, but I had no idea how high they would go. 「how high they would go」のtheyはpricesを指しており、goはbecome と同意味で「どのくらい値段が高くなるのかわからなかった」 という意味かと思ったのですが、解説の訳では、theyは「彼ら」で、 「彼らがどれだけ上げてくるのかわからなかった」となっています。 正しい解釈でいくと、goをどのように解釈していいのか分かりません。 よろしくお願いします。 【英文】どちらが正しいですか? 「音楽がなければ、人生の意味がない」みたいな意味で 「ノーミュージック ノーライフ」っていうのをよく耳にしますが これは 「NO MUSIC,NO LIFE」と「NO MUSIC NO LIFE」 どちらが正しい文法ですか? それともどっちでもあんまり関係ないんでしょうか... 英文の意味を教えては下さいませんでしょうか? こんにちは。 お世話になります。 英語初学者です。 英文を読んでいたら、潜水艦に乗っているシーンで、次のような描写が有りました。 ‟Sing a song?”said professor Tangle. ‟There’s no time for that. There’s far too much to do.” という英文が有り、上から2番目の文、There’s far too much to doの意味が 訳を含めましていまいちよく分りません。 いったい、どのような意味の英文なのでしょうか? どなたか、教えては下さいませんでしょうか? 宜しくお願いいたします。 英文の意味を教えて下さい。 アメリカのネットショップで小物を注文中です。数量値引きの事でメールが来ましたがちょっと意味がわかりません。すみませんが意味を教えてくれませんか?お願いします。 Please bare in mind that there is no discount on items that are on sale already. Like last time. Do you still want to stick to these items? Please let me know asap. Thank you, 髪、切りましたね の意味。。。 いいなと思っている男性がいます、でもその人は週に2回だけ、しかも少しだけしか顔を合わせず挨拶程度の会話しかしたことがありません。 そんな彼が先日、「髪、切りましたね」と言いました。 あまり親しくないのにそんなことをいわれたので正直びっくりしました。でも変化に気づいてくれてそれを言葉にしてくれたのが嬉しかったです。この「髪、切りましたね」の言葉の意味はあるのでしょうか? ただの挨拶と受け止めた方がいいのか?少し期待してもいいのか? どうなのでしょう? 意味を教えてください 仲の悪いAさんとBさんがいます。 2人は仕事上のライバルです。 あるポストにどちらが選ばれるかで、毎日競い合っています。 そんな中での文章です。 「What'd I tell you? I have your fucking back」 俺がすぐ後ろにひかえてるんだからな! というような意味でしょうか? どなたか分かる方、お知恵を貸して下さい。 どうぞよろしくお願いします。 英文の意味を教えてください。 " . . . it is not for me to pass judgment on those prisoners who put their own people above everyone else. Who can throw a stone at a man who favors his friends under circumstances when, sooner or later, it is a question of life or death? No man should judge unless he asks himself in absolute honesty whether in a similar situation he might not have done the same."《:Victor Frankl》 *put their own people above everyone elseとは、どういう意味ですか? *No man should judge unless he asks himself in absolute honesty whether in a similar situation he might not have done the same. →judge は裁く、ですか? →whetherは~かどうか? →heはNo manのmanのことですか? (誰も似たような状況で、同じことをしなかったかもしれないかどうか、清廉潔白に心に問わない限り、裁くべきではない、と訳してみたのですが) *この英文の全体の意味はどういうことを言っているのでしょうか? お手数ですが教えてください。 英文の意味が。。 They are trying to charge me the amount of an undiscounted full fare single ticket. How about taking off the amount I paid for my valid ticket and make it count against the full price? 上記の英文(How about 以下から)の意味が訳せなく困っています。 taking off the amount I paid for..は『・・に払った分はさし引いて』のような意味だと思うのですが あっていますでしょうか? ただ make it count against the full priceが分かりません。 count against は『~に不利に』のような 意味らしいのですが。。 注目のQ&A 「You」や「I」が入った曲といえば? Part2 結婚について考えていない大学生の彼氏について 関東の方に聞きたいです 大阪万博について 駅の清涼飲料水自販機 不倫の慰謝料の請求について 新型コロナウイルスがもたらした功績について教えて 旧姓を使う理由。 回復メディアの保存方法 好きな人を諦める方法 小諸市(長野県)在住でスキーやスノボをする方の用具 カテゴリ 学問・教育 語学 日本語・現代文・国語英語韓国語中国語ドイツ語フランス語スペイン語その他(語学) カテゴリ一覧を見る OKWAVE コラム 突然のトラブル?プリンター・メール・LINE編 携帯料金を賢く見直す!格安SIMと端末選びのポイントは? 友達って必要?友情って何だろう 大震災時の現実とは?私たちができる備え 「結婚相談所は恥ずかしい」は時代遅れ!負け組の誤解と出会いの掴み方 あなたにピッタリな商品が見つかる! OKWAVE セレクト コスメ化粧品 化粧水・クレンジングなど 健康食品・サプリ コンブチャなど バス用品 入浴剤・アミノ酸シャンプーなど スマホアプリ マッチングアプリなど ヘアケア 白髪染めヘアカラーなど インターネット回線 プロバイダ、光回線など
お礼
あ、それそれ。まさにその服持ってるんちゃいますか?そうかぁ、ヤケになってブタ箱行ったら終わりかぁ。みたいな感想。 それか、「イケテる事無しじゃあ、クソ務所暮らしと同じダゼ~」みたいな感じかも知れませんね。 いやいやすっきりしました。ありがとう。