• 締切済み

英語の意味を教えてください。

i fucking killed it at ball today とは、どういう意味なんでしょうか??

みんなの回答

  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

1。    ちきしょう、今日はぶざまなボール扱いでしくじっちゃった。 2。    今日の○○ボールの試合は大成功。     この他ボールには「舞踊会」という意味もありますので、成功と失敗、スポーツとダンスを組み合わせると少なくとも4種類の意味があります。          これだけではそのいずれとも(まだ他にもあるので)即断は出来ないでしょう。     kill は、下記のように、コメディアン仲間では、ジョークが聴衆に馬鹿受けした時などにも使いますので「大成功」と「殺し>大失敗」が同居している、面白い言葉です。     http://www.urbandictionary.com/define.php?term=kill     

mory403
質問者

お礼

分かりやすい返答ありがとうございます。 カナダ人から、basketballの練習後にもらったmailの内容でした。 正しくは、yo i fucking killed it at ball todayでラストに絵文字の親指を立てたgoodのマークがありました。 教えて頂いた感じからすると、いい意味なんですね! 英語ができないので、fuckやkillがあったので、悪い意味かと思ってしまいました。

関連するQ&A