• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:deal with how)

Capitalize on Capabilities for Corporate Social Responsibility

このQ&Aのポイント
  • Discover the capabilities that can help your organization become more sensitive corporate citizens.
  • Learn how to effectively deal with the challenges of corporate social responsibility.
  • Uncover strategies for navigating the complexities of being a socially responsible corporate citizen.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

deal with 「~を扱う」「~に対処する」の意味です。 how は「(多分社会が何を求めているかという事に)敏感な企業市民になる」を就職する「如何に」という副詞ですから、離して読むべきだと思います。     我が顧客が、如何にして敏感な企業市民になれるか、の対処を援助する諸能力     という名詞節ではないでしょうか。

cn242m
質問者

お礼

よく分かりました。ありがとうございます。

その他の回答 (1)

  • MayIHELPY
  • ベストアンサー率49% (335/674)
回答No.2

capabilities that can help our clients deal with how they can become more sensitive corporate citizens. 疑問詞(what, when, how, where、など)又は接続詞(that、whether、if)によって構成される節は、そのままの形で「名詞節」になることができます。 今回の場合も、前置詞withの目的語になっているので、このhow they can become more sensitive corporate citizensは、「名詞節」です。解釈するときには、「~であるということ」のように訳します。 注 名詞節なので、そのままの形で主語になることもできます。 例えば、 How they can become more sensitive corporate citizens is a very important issue. (=どのようにすれば~できるかということは、非常に重要な課題だ) Whether he can come here or not doesn’t matter at all. (=彼がここに来ることが出来るかどうかということは、まったく重要でない)

cn242m
質問者

お礼

詳しいご説明ですっきりしました。ありがとうございます。

関連するQ&A