if節は過去形?
学生だった頃、if説は過去形にする(時制を一つ前のものにする)と習ったような気がします。
実際の英文でも、そうするものでしょうか?
それほどカチカチにならない程度の、でも真面目なメールだとして。
例えば
If you take that chance, I am happy too.
というような文の場合、
If you took that chance, I was happy too.
になると考えて大丈夫ですか。
また、後半の部分の時制も過去になりますか?
If you will take that chance, I will be happy too.
だったら、
If you would take that chance, I would be happy too.
こうなるのでしょうか。
自分の動作にwouldをつけると、自分を丁寧に言っているみたいで変な気もします。
If you have took that chance~
だったら、
If you had took that chance~
になりますか。
※文は例です。二つの箇所の時制をどうするかと、それが助動詞だったときどうするか分かれば、他の文でも大丈夫です。
よろしくお願いします。