• ベストアンサー

英語で「それと」を訳すと

英語で「それと」「それともうひとつ」を訳したいのですが教えてください! たとえば 明日の集合時間は10:00です それと  遅れる場合は連絡ください。 このような文章の時に使える「それと」と コーヒーを一つ それと ミルクも下さい。 このような時の「それと」の英文も教えてください。 お願いしますm(__)m

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.3

「and」を使えば接続詞で当てはまります。 英訳にすると、 (1)Assembly time is at ten o'clock tomorrow.  And if you are late, please contact to me. (2)One coffee and milk,please.

oska4649
質問者

お礼

うっ・・、 こんな簡単な事も解らないとは恥ずかしい・・。 ありがとうございました。

その他の回答 (2)

回答No.2

Tommorow the meeting will (planning to) open at 10:00 If you may delay ,contact before it. One coffee and milk please ,I am thirsty. And also and and and also are same usage. それと と 言う語句は それ + と これらはすべてand または and also, and it, and that,,,,, こんなかんじでいいでちゅか? By hamutaro

oska4649
質問者

お礼

そうですね、andですね。 小学生でもわかりますよね・・・。

  • ucok
  • ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1

「and」です。

oska4649
質問者

お礼

はい、andで問題なかったです。

関連するQ&A