• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:ドイツ語の法律用語を教えてください!)

ドイツ語の法律用語を教えてください!

このQ&Aのポイント
  • ドイツ語の法律用語について知りたい方へ。ドイツ語の判決文に出てくる表現の一部を解説します。
  • ドイツ語の離婚裁判の文章の一部を解読します。関与者や請求者の権利請求について詳しく説明します。
  • ドイツ語の法律書類を読む際の基礎知識をご紹介します。関与者や請求者の権利請求についても解説します。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • drmuraberg
  • ベストアンサー率71% (847/1183)
回答No.1

こういう文は苦手で、縁も無いのですが、ご参考まで。 1. 審理担当者  判事補 法学修士 R.ミュラー:単独審(女性)裁判官として           司法書記官 法学修士 C.ハイディンガー 2. 原告の請求せる権利   (文書保存所20該当箇所適宜;調書6ページ以降の該当箇所適宜) Prot.=Protokoll= 記録、調書 S.= Seite=ページ f.= folgende= 以下、以降 act. = Aktenstelle=文書+場所=文書保存所。 sinngemaess=意味の有る、意義に適った、適宜 http://www.baselland.ch/abkuerzungen-htm.275347.0.html

tiroler
質問者

お礼

drmuraberg 様 いつもdrmuraberg様には大変お世話になっております。 今回もご回答をいただきまして、なんとお礼をいってよいのやら。 おかげで、文献を先に読み進めることができます。 本当にありがとうございました!

関連するQ&A