この文章を添削してください。ドイツ語です
Weil ich den Grund, warum ich in der Universität der oben studieren möchten denken, wollen wir erfahren, was die Rolle der Medien in Deutschland.
Ich mag diese Berührung auf Medien wie Zeitungen und Fernsehen von einem frühen Alter, im Zuge der Bearbeitung von Artikeln Papier sonstige als Berufserfahrung zu dem Zeitpunkt der Realschule erlebt wurde ich auch die Bereitschaft, einen Job in den Medien zu bekommen ist stark war.
Darüber hinaus ist Deutschland das Land der Freiheit der Meinungsäußerung und der Presse war sehr gut, auch auf der Welt, und eine große Menge von Informationen vorgesehen, die jeweils von den Medien auch vielfältige Ideen und Überzeugungen. Dann, der Protagonist der Presse ein Medienunternehmen, nicht die Regierung und den politischen Parteien, ist eine freie Presse sehr aktiv und hat in Deutschland getan. Gesamtauflage der Tageszeitungen beträgt etwa 21,3 Millionen Einheiten, Gesamtauflage der Tageszeitungen in Europa 1, Zeitung Deckung sehr aktiv in der deutschen Zeitung, und auch eine Reihe von nationalen Zeitungen und lokale Zeitungen sowie zusammen ich verstehe, dass es. Die oben genannten Studiengänge in den Journalismus zu erfahren, können Sie lernen, Dinge, die in Berufen, die ich möchte in Zukunft gehen passen. Ich denke, das Erlernen der Stil der Berichterstattung nicht in Japan, und möchte die Nutzung ihrer eigenen in der Zukunft zu machen.
お礼
早速お返事、ありがとうございます。 添削、ありがとうございます! 「Aber~」や「Ich möchte~」の部分など、不安だった部分をしっかりご添削いただき、 大変助かります。 2行目の「商品が~届きました。」の件は、「kam」でも「erreichte」でも どちらでもOKでしょうか? それから、 IBANとBICについてですが、どこにも書いてないのです。 銀行の方に「IBANを先方に訊いてみては?」と勧められたのですが、 結局メールでの遣り取りが必要になってしまうので、それならばクレジット決済に代えれるかを聞いてみて、それがダメならIBANとBICを訊いてみようかと考えました。 先方からの情報は、 Begünstigter:Name,Vorname/Firma Konto-Nr.des Begünstigter (数字のみの口座番号が書かれています) Bankleitzahl(数字のみの銀行コードが書かれています) Kreditinstitut des Begünstigter(POSTBANK名が書かれています) あとは、 Kunder-Referenznummer(顧客参照No.・・・と思われます) noch Verendungszweck(アカウントNo.らしきものが書かれています) Kntoinhaber/Einzahler:Name,Vorname/Rirma.Ort(私の名前・住所が書かれています) などの私の方の情報が記載されているのみです。 「EG UST-Id.Mandant」は、振込には関係ないのですね。 上記の振込情報とは全く離れた場所に記載されていたのですが、 届いた用紙の情報の中で、唯一アルファベットと数字を組み合わせた並びだったので、 なんだろう?と思っていました。 (IBANやBICの桁数に比べて、随分短いものなので、やはり関係なさそうですね。)