• ベストアンサー
※ ChatGPTを利用し、要約された質問です(原文:和訳教えてください)

和訳教えてください

このQ&Aのポイント
  • Tom was scolded for being late for school.
  • There were passengers who were injured.
  • Following any road will take you to town in one hour.

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
回答No.1

1 トムは遅刻したが,そのために叱られた。 意味の違いがわかるように 2-1 I will employ a man who can speak German. I will employ a man , who can speak German. 私はドイツ語を話せる男性を雇おう。 私はある男性を雇うつもりだが,その人はドイツ語を話せる。 2-2 There were some passengers who were injured. There were some passengers , who were injured. 負傷した乗客が何人かいた。 何人か乗客がいて,その乗客たちは(みな)負傷した。 2-3 Whichever road you follow, the drive to town will take one hour. Whichever road you follow will take uou to town in one hour. あなたがどの道を行こうとも,車で町へ行くのに1時間かかるだろう。 あなたが行くどの道もあなたを1時間で町へ連れて行くだろう。

abiabichan
質問者

お礼

ありがとうございました

関連するQ&A