• ベストアンサー

和訳してください

im currently shooting a short movie!(アメリカ男性に大学は楽しい?と質問したらit's funと一緒にこのmessageが届きました)

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
noname#202143
noname#202143
回答No.2

「今映画を撮っているところなんだ。」 ですね。 ちなみに、「今」のニュアンスは、「最近、ここのところ、今ちょうど」と言ったところです。 英語がんばってくださいね。応援しています。

rafhaf
質問者

お礼

お久しぶりですellinさん!(はじめましてでしたらごめんなさいm(_ _)m) あぁ(>_<)ellinさんお優しい方だな(感激)和訳と応援までありがとうございます!! まだまだ寒いので風邪などellinさんも気をつけてくださいね(^_^)v 失礼します!

その他の回答 (1)

noname#208392
noname#208392
回答No.1

今、短編映画撮ってるよ。 かな?

rafhaf
質問者

お礼

はじめましてkenkenさん!(はじめましてではなかったらごめんなさいねm(_ _)m) 早朝から回答ありがとうございます!!

関連するQ&A