• ベストアンサー

コンマ、ピリオドの使い方

こんにちは。 最近父親にプレゼントを考えているのですが、カードに書く英語で悩んでいます。 ただ単純に「あいがとう、お父さん」と書きたいのですが… Thank you, Dad. では誤りなのでしょうか? ピリオド、コンマはもしかしていらないのでは…? 正しい使い方を教えてください!

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • wy1
  • ベストアンサー率23% (331/1391)
回答No.2

コンマは必要です。 私だったら Thank you, Dad!  Dadの後ろに”!”interrogation mark"を付けて強調するかも。 これでも、一つの文章ですから、文の終結を意味するピリオドは欠かせません。 Dadは呼びかけですからyouで一旦息や文が途切れるのでは? そのようなときにはコンマを使うようです。詳しくは文法書で”記号”の使い方の項目を読んでください。

oeoeoeoe
質問者

お礼

分かりやすい回答、アドバイスありがとうございます。 これで安心してサンキューカードが書けます(*^_^*)/

その他の回答 (2)

  • kk0578
  • ベストアンサー率46% (51/109)
回答No.3

O.Kだと思います。 ただ、質問の日本語が「あいがとう」になってますよ\(゜ロ\)(/ロ゜)/

oeoeoeoe
質問者

お礼

「ありがとう」ですね(*_*; すみません… 回答ありがとうございました!

回答No.1

完璧!

oeoeoeoe
質問者

お礼

早急なお返事ありがとうございました(^^♪

関連するQ&A