- ベストアンサー
なぜ不了了なのか
なぜ不了了なのか 要是rao4yuan3的hua4 一刻zhing3就到不了了ba? 訳は遠回りをすれば15分で着くことができない。 この場合、なぜ不了了なのか不了ではだめでしょうか
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
要是绕远的话一刻钟就到不了了吧? この文の最後の「了」は[文末に置き、主として事態に変化が起きたこと、あるいは今にも変化が起きることを認め、文を結ぶ働きを持つ。] つまり「変化の了」ですね。 もし遠回りしたら15分では「到不了liao3」という状況になってしまいますよ、「到不了」という状況に変化してしまいますよ、と言うための「了」ですね。 訳も微妙に違います。 要是绕远的话一刻钟就到不了了吧? 遠回りをすれば15分で着くことができない。→ もし遠回りするんなら、15分では行けなくなるよ(どうする)? 最後の「了」がないと 要是绕远的话一刻钟就到不了。 もし遠回りするんなら、15分では行けない。 以上のようになると思います。
その他の回答 (1)
- regonk
- ベストアンサー率44% (4/9)
回答No.1
最後の了(le)は「到不了(liao)」、着くできないの状況を強調する
質問者
お礼
どうもありがとうございました。
お礼
ありがとうございます。助かります。 >つまり「変化の了」ですね。 ここがポイントですね。