- ベストアンサー
「違いが生じることは重要である」を「make a difference
「違いが生じることは重要である」を「make a difference」を2回使って英文にしてもらえませんか?お願いします。 違いが生じる=make a difference 重要である=make a difference
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
It makes a difference to make a difference. Making a difference makes a difference. 言葉遊び?通じるかな~? Let's agree to disagree. 意見の違いがあることは認めましょう。 なんて言う表現もあるから。 To be, or not to be : that is the question.---Hamlet 生きるべきか、死ぬべきか:それが問題だ。 To be to be ten made to be. 飛べ飛べ天まで飛べ。 失礼しました。
その他の回答 (1)
- SPS700
- ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1
It might make a difference that it does make a difference.
質問者
お礼
ありがとうございます。言葉遊びです。
お礼
ありがとうございます。言葉遊びです。