- ベストアンサー
丑松の不思議な人生の物語
- 「生きながらえる」という言葉の意味がわからない。なぜ「生きながらえる」という表現を使ったのか疑問に思っている。
- 丑松は自分の人生が不思議で有り難いと感じている。膳に座りながらそのことを考えている。
- もし父が生きていたら、自分の考え方や変わったことにどのような反応を示すのか想像している。
- みんなの回答 (2)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
こんにちは。 日本語の勉強、がんばってますね! 「いきながらえる」は、 「生きながら」+「得る」ではなく 「生き」+「長らえる」です。 「生き延びる」と非常に似た意味で、 人生の質の良し悪し(幸せかどうか)はさておいて、とにかく長く生き続けている状態にあるということです。 英語で言えば、survive and live long です。 「ともかくもこうして生きながらえ来た今日までを不思議に有り難く考えた。」 は、正しくは 「ともかくもこうして生きながらえて来た今日までを不思議に有り難く考えた。」 だと思いますが、この意味は、 「(幸せではなかったかもしれないが)とにかく今まで生きてきて良かったと思った(のが不思議だ)」 ということです。 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%81%84%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%89%E3%81%88%E3%82%8B&enc=UTF-8&stype=1&dtype=0&dname=0na http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%81%84%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%89%E3%81%88%E3%82%8B&enc=UTF-8&stype=1&dtype=0&dname=0ss http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?enc=UTF-8&p=%E3%81%84%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%89%E3%81%88%E3%82%8B&stype=1&dtype=3 http://dic.yahoo.co.jp/dsearch?p=%E3%81%84%E3%81%8D%E3%81%AA%E3%81%8C%E3%82%89%E3%81%88%E3%82%8B&enc=UTF-8&stype=1&dtype=3&dname=2ss では、がんばってください。 私は日本人ですが、日本の小説を1冊通して読んだことがありません。あなたは立派だと思います。
その他の回答 (1)
- asagiakane
- ベストアンサー率24% (25/103)
「生き長らえてきた」ですね 別に何かを「得る」わけではありません 意味としては「生き延びる」では? 生きるか死ぬかのギリギリの状況で生き延びてきたということです
お礼
早速の回答ありがとうございます。勉強になりました。
お礼
なるほど「長らえる」なんですね。目からウロコです。ありがとうございます。