• ベストアンサー

教えて下さい。

教えて下さい。 「The wind of life」って、日本語に訳すと? 頭悪くてごめんなさい。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • SPS700
  • ベストアンサー率46% (15297/33016)
回答No.1

 直訳すれば「いのちの風」  質問者さんの頭悪くないですよ。僕も訳しておきながら何のことかよく分からない。

karikorin
質問者

お礼

ありがとうございます。 久石譲さんの曲名で良い曲だなぁと思っでいましたが、意味がわからなかったので教えていただけて嬉しいです。

関連するQ&A