• ベストアンサー

比較について

数学は私にとってほかの強化よりも勉強するのが大変です。 を訳すとき、 math is more difficult for me than the other subjects to study. であってますか?? 自分的には for me と to study の位置がよく分かりません... よろしくお願いします。

質問者が選んだベストアンサー

  • ベストアンサー
  • Ahiru-san
  • ベストアンサー率49% (50/102)
回答No.2

元の文で十分ですが、この構文を使うなら、 Math is more difficult for me to study than other subjects. でしょう。 to study for me では「私のために勉強する」みたいにも取れます。  ( for person to verb が普通です。) 私なら、 To me math is more difficult than other subjects. と訳しますが。 それから、 定冠詞はないほうがいいでしょう。ほかの科目が既に話題になっているようでもないですから。

その他の回答 (1)

  • nekomac
  • ベストアンサー率43% (162/371)
回答No.1

order は私もいまだに、間違えてしまう事があるんですが、 この場合は、 Math is more difficult to study for me than other subjects. となると思います。 difficult 「難しい」と言った後に何が難しいのかを言ってしまうのが順序だと思います。