- ベストアンサー
recuperee フランス語の質問です
アクサンが打てないのでわかりにくいかもしれませんが、 Je l'ai recuperee(取り戻したぞ) という文は、合っていますでしょうか。 recupereeは最初の三つのeにアクサンテギュがつきます。 最後の「e」が不要な気がするのですが、自信がなく、お知恵を拝借したく投稿いたしました。どうぞよろしくお願いいたします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
あることを除いてOKです。 即ち、取り戻した「それ」が男性形のものか女性形かということです。 原文の形では「ee」と「e」がダブルですから、女性形を示しています。 過去分詞の性数一致はこの様に直接補語が動詞の前に来たとき起こります。
お礼
よくわかりました! 「それ」が指すのはvoitureです。助かりました。どうもありがとうございました。