- 締切済み
"in Technicolor detail"の意味
現在、翻訳中の文章に"in Technicolor detail"というフレーズがあるのですが、これはどういう意味、あるいは、ニュアンスを表すのでしょうか。時々使われるフレーズのようですが、辞書で見つけられないので、ご教授いただけると助かります。対象の文章は、 The book is very good at describing the specification in Technicolor detail. です。その他、検索してみると In Technicolor detail, Martin traces Gabo's hostile relationship with his father, (省略) や We still have to make it come true but first we must imagine the goal in technicolor detail. など時々使われる表現のようです。 よろしくお願いします。
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
みんなの回答
- ucok
- ベストアンサー率37% (4288/11421)
回答No.1
今はすたれ気味な技術ですが、テクニカラー社とそのブランド技術といえば、画期的なほど鮮明なカラー映像の代名詞。「in Technicolor detail」は直訳すると「テクニカラーの詳細さで」。つまり、それだけ目にも鮮やかにってことです。