- ベストアンサー
和英お願いします。
「悪魔の息子」を英語にするとどうなりますか?
- みんなの回答 (1)
- 専門家の回答
質問者が選んだベストアンサー
親が悪魔(悪魔を親に持つ"息子"目線)の場合 son of the devil(Satan), Devil(Satan)'s son *Satanはキリスト教とかユダヤ教でいう悪魔 息子が悪魔(悪魔の子を持つ"親"目線から)なら the devil son, satanic son 単に悪魔の"ような"息子という意味あいなら、 the devil son, devilish son, evil son とか。。